Chanson #4: ALWAYS
Oui, j'ai du temps à tuer et oui, une heure de trajet dans le métro, ça m'inspire XD Cette fois-ci, c'est la chanson Chizuru de GazettE qui m'a inspiré. En écrivant, je pouvais pas m'empêcher de penser aux paroles qui m'avaient tellement émue quand j'avais lu la traduction.
Mais bon, fidèle à moi-même, voici une chanson triste XD Au moins, la fin est touchante (mais triste pareil XD)
Time passed, winter changed to spring
Snow has now melted (away)
Except for one tiny lonely place
Your heart is so cold
Love, please hold my hand
Like you did the first time
Please, smile with bright eyes
Oh! How I miss this smile
This constantly frowning face
Really doesn't suit you at all
I wish you could show me
This carefree expression I love so much
But I think it's too late for that
I'm slowly losing grip of consciousness
But even now, I'm happy
'Cause you're still here with me
Birds are singing somewhere
The sun is shining as bright as ever
But I do not see anything, nor do I feel
Your hand tightly grasping mine.
I know you want to cry
Partings are always so sad
But (please) you've got to remember
That everything was not always like that
Even as my mind is drifting away
The heart-warming memories are still there
The times we laughed, the times we argued
The times we shared, I'll remember them always
Cold has now invaded my body, eyes closed on eternity
My hand cannot reach you anymore
But I'm still smiling
A single tear running down my cheek
Even though you're about to break
Even though you can't stop crying
Your heart drowning in tears is so fragile
Wanna hold you close, wanna kiss your pain away
But all I can do for you is pray
And hope that someday, not so far away
You'll be able to smile again.
'Cause I love you and always will...
.....Always.....