PV du jour: "Sayonara" de AYABIE et "Crying rain" de Girugamesh
Tant qu'à les écouter en boucle depuis tantôt, autant vous en faire profiter~
Et oui, je suis définitivement dans un mood j-pop aujourd'hui XD (Comparé à mon mood DBSK hier soir où j'ai dû écouter le PV de Bolero une dizaine de fois de suite au moins XD) J'aime plus la toune que le clip pour le premier, mais je vous mets l'ensemble de toute façon pour vous laisser juger par vous-même ^^
traduction des paroles:
I don't want to listen any further than this
If this will be your last words to me
Then our love shall come to nothing
Those deceptive kisses
Although you pile them on me
I could tell, those eyes
That would not look at me
Could see
Nothing but the end
On a night
Where the snow
Coloured with tears, fluttered by
You took the first step
Towards the future
With nothing else left to come true now
Little fingers
Trembled with their promise
What you had
Almost said
To me, was
"Goodbye"
Frozen in place
Were our smiling faces
Looking at
The display
I can't just put all this away into the past
Feelings of loneliness and
Love
Came spilling over from within my heart
When we were still dating
Both of us
Had still only looked
To the future
To those eyes
Brimming with tears
As they faced me, strongly
I could not help but
Averted my gaze
The snow's still
Falling
Outside the window
Being weak
I Could not even come to a resolution
By just looking over
That room overflowing with
Your warmth
Our happy days
Would surface and then vanish from my mind
For I want to always keep
That smile on your face
"Goodbye"
Was the decision
My heart made
When the tear-coloured snow
Changed
Into rain
We took our first step
Towards the future
With nothing else left to come true now
Little fingers
Trembled with their promises
For I
Shall tell you
This
"Thank you, and so, goodbye"
traduction des paroles:
The rain that began to fall dissolves into the dry asphalt,
in the chill I wrap these hands mingling with a slight heat
Not showing my tears, I walk, a martyr for something,
even if the outcome may be that I betray you
But you know, it can be changed so that until I abandon hope, just like this
I’ll always dream the same dream with you…
The repeating days soak us,
even the place we pictured on that day,
The nighttime downpour keeps thundering on and on
and the night cries, cries*
The rain that began to fall put the scent of soil on the wind,
my face reflects in a tepidly gathering puddle
Is it fine this way? Although there’s only one answer,
this is the conclusion that my gave rise to my worries, so please don’t ask me anymore
If I blame myself will my feelings become a little easier?
You see, I’m always just playing the victim
Even if we walk and smile at one another, glossing things over,
the rain washes everything away,
The day you announced our separation, in truth I was crying
Dissolve this lie of a smile
Continuing to hesitate, continuing to worry,
I think I can become stronger
Continuing to hesitate, continuing to worry,
so until the day I can smile at such days
Feelings I can’t completely throw away slowly cutting off my breaths,
I shut my eyes and exhale,
remembering that day, clenching my fists tightly,
wishing for tomorrow
The repeating days soak us,
even the place we pictured on that day,
The nighttime downpour keeps thundering on and on
and the night cries, cries